( )

Chord Gitar Dan Lirik Lagu Ost The Myth Mei Li De Shen Hua - Jacki Chan

1 Maret 2021 12:53 WIB

SonoraBangka.Id - The Myth adalah sebuah film asal Hong Kong buatan tahun 2005 dan disutradarai oleh Stanley Tong, dengan naskah ditulis oleh Li Hai-shu dan Wang Hui-Ling.

 

The Myth dikenal karena pemerannya yang merupakan aktor-aktor bintang Hong Kong, Korea dan India, seperti Jackie Chan, Tony Leung Ka Fai, Kim Hee-sun, dan Mallika Sherawat.

Pada film ini terdapat soundtrack yang enak didengar, yakni Mei Li De Shen Hua, yang dinyanyikan Jackie Chan bersama si cantik Kim Hee Sun.

Kim Hee Sun adalah aktris Koea Selatan berusia 43 tahun. Di negaranya Kim sangat dikenal sebagai aktris film, dan tak pernah bernyanyi.

Namun, di film The Myth, Jackie Chan dan Kim Hee Sun ‘dipaksa’ untuk mempopulerkan soundtrack film tersebut.

Keduanya sangat menjiwai lagu yang diterjemahkan ke bahasa Inggris, ‘Beautiful Myth’ atau ‘Dongeng yang Indah’.

Lagu ini pun dirasa pas untuk didengar saat perayaan Imlek 2572. Karena pendengar akan dibawa untuk mengkhayal, dua insan yang saling rindu untuk bisa segera bertemu.

Untuk itu, coba dilihat lirik lagu Mei Li De Shen Hua yang begitu indah artinya:

Mei Li De Shen Hua 美丽的神话

BEAUTIFUL MYTH – DONGENG YANG INDAH

By : Jackie Chan & Kim Hee Sun

 

解开我最神秘的等待
Jiě kāi wǒ zuì shénmì de děngdài

Release me from this mysterious waiting

Bebaskanlah aku dari penungguan misterius ini
星星坠落风在吹动
Xīngxīng zhuìluò fēng zài chuī dòng

the stars are falling, the wind is blowing

Bintang-bintang berjatuhan, angin berhembus

终于再将你拥入怀中
Zhōngyú zài jiāng nǐ yōng rù huái zhōng

Finally you’re in my arms

uk menunggu seribu tahun

无论经过多少的寒冬
Wúlùn jīngguò duōshǎo de hándōng

No matter how many cold winter have passed

Tak peduli berapa banyak musim dingin telah dilewati

我决不放手
Wǒ jué bù fàngshǒu

 

I will never let you go

Ku tak akan membiarkanmu pergi

----Reff----
이제 나의 손을 잡고 눈을 감아요
ije naui son-eul jabgo nun-eul gam-ayo

Now hold my hands, and close your eyes

Sekarang peganglah tanganku, dan tutup matamu

우리 사랑했던날들 생각해봐요
uli salanghaessdeonnaldeul saeng-gaghaebwayo

Please think about the days when we were in love

Pikirkan hari-hari saat kita jatuh cinta

우리 너무 사랑해서 아팠어요
uli neomu salanghaeseo apass-eoyo

We loved each other too much, so sad

kita terlalu saling mencintai, sangat menyedihkan

서로 사랑한단 말도 못했었네요
seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo

We can’t even say “I love you”

Kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"

-----------

每一夜被心痛穿越
Měi yīyè bèi xīntòng chuānyuè

Every night been through heartache

Setiap malam telah melalui sakit hati
思念永没有终点
Sīniàn yǒng méiyǒu zhōngdiǎn

My longing never end

kerinduanku selamanya tiada akhir
早习惯了孤独相随
Zǎo xíguànle gūdú xiāng suí

I am used to being alone for such a long time

sejak lama ku telah terbiasa sendiri

我微笑面对
Wǒ wéixiào miàn duì

I face it with a smile

Aku menghadapinya dengan senyuman
相信我你选择等待
Xiāngxìn wǒ nǐ xuǎnzé děngdài

Believe me, you choose to wait

percayalah aku, kau pilih menunggu
再多苦痛也不闪躲
Zài duō kǔtòng yě bù shǎnduǒ

Even though it’s painful, I won’t leave

Meskipun lebih menyakitkan, ku tak akan menghindar
只有你的温柔能解救
Zhǐyǒu nǐ de wēnróu néng jiějiù

Only your tenderness can save me

Hanya kelembutanmu yang dapat menyelamatkanku
无边的冷漠
Wúbiān de lěngmò

From the endless cold

Dari kedinginan tak bertepi

Repeat Reff

让爱成为你我心中
Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng

Let the love in our hearts

Biarkanlah cinta di hati kita
那永远盛开的花
Nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā

Become flower that bloom forever

Menjadi bunga yang selamanya bermekaran
穿越时空绝不低头
Chuānyuè shíkōng jué bù dītóu

Through time and space, never bowing

Melalui ruang dan waktu, tidak pernah tunduk

永不放弃的梦
Yǒng bù fàngqì de mèng

Never giving up the dream

Tidak pernah melepaskan mimpi

우리 너무 사랑해서 아팠어요
uli neomu salanghaeseo apass-eoyo

We loved each other too much, so sad

kita terlalu saling mencintai, sangat menyedihkan

서로 사랑한단 말도 못했었네요
seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo

We can’t even say the words “I love you”

Kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"

让爱成为你我心中
Ràng ài chéngwéi nǐ wǒ xīnzhōng

Let the love in our hearts

Biarkanlah cinta di hati kita
那永远盛开的花
Nà yǒngyuǎn shèngkāi de huā

Become flower that bloom forever

Menjadi bunga yang selamanya bermekaran

우리 소중했던 날도 잊지 는 말아요
uli sojunghaessdeon naldo ij-ji neun mal-ayo

We never forget our promise

Kita tak pernah lupakan janji kita

唯有真爱追随你我
Wéi yǒu zhēn'ài zhuīsuí nǐ wǒ

Only true love follows us

Hanya cinta sejati menyertai kau dan aku
穿越无尽时空
Chuānyuè wújìn shíkōng

Passed through the endless space and time

Melewati ruang dan waktu yang tak berujung

서로 사랑한단 말도 못했었네요
seolo salanghandan maldo moshaess-eossneyo

We can’t even say the words “I love you”

Kita bahkan tak dapat mengatakan "aku mencintaimu"

爱是心中唯一不变美丽的神话

Ài shì xīnzhōng wéiyī bù biàn měilì de shénhuà

Love is the only beautiful myth that exist in the hearts that never change

Cinta adalah satu-satunya dongeng indah yang tak berubah di dalam hati

SumberWarta Kota
Berkomentarlah secara bijaksana dan bertanggung jawab. Komentar sepenuhnya menjadi tanggung jawab komentator seperti diatur dalam UU ITE
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
Laporkan Komentar
Terima kasih. Kami sudah menerima laporan Anda. Kami akan menghapus komentar yang bertentangan dengan Panduan Komunitas dan UU ITE.
101.1 fm
103.5 fm
105.9 fm
94.4 fm